Cirill betűkkel írt magyar szöveg üzen a szerb ajkú vásárlóknak egy szegedi üzletben

Mókás felfedezést tett az Abszurdisztán című mikroblog egy szegedi élelmiszerüzletben: a külföldi (alighanem szerb) vásárlóiknak kitett (egyébként, kétségtelenül figyelmes) táblán, a magyar tájékoztató alatt egy furcsa, hibrid nyelven írt szöveg olvasható. Ha alaposabban megnézzük, a mondatban magyar szavak olvashatók, csak épp cirill betűkkel írva.
Az Index utánajárt a dolognak: a portál szerint az üzlet vezetői is észrevették, hogy valami nem stimmel, és javították a szövegezést.
A lap egyébiránt úgy tippeli, a fordítással megbízott munkatárs rosszul állította be a Google-fordítót – ebből lett aztán a nyelvi kalamajka.