quotescamera408D8217-1508-42F1-8C7C-9B81D4D48B57BF2C6754-57F9-416E-81DD-671EE8AD8D71DD13BF45-FD0E-4F5E-BCB8-EE0968EEB4D2DD13BF45-FD0E-4F5E-BCB8-EE0968EEB4D292333EC4-7DF2-4B9F-A7BF-114B75EE0347chevron_thin_rightchevron-downchevron-firstchevron-lastchevron-leftchevron-nextchevron-prevchevron-right582A3CB2-04DA-4E39-837D-58C0907011FD582A3CB2-04DA-4E39-837D-58C0907011FDchevron-upA659D4DE-32ED-45A3-A6C5-A48FFE2B488D75140C12-4E5F-4759-9FD3-4300BCD98B0CB69DB86E-0DDE-4383-BD92-653067C2563303A7445C-E555-4556-9278-5815BF71C9AF16DD793C-5D61-45BF-AFAF-6DE315DB19D01A6A983E-3DA3-4A07-ACA8-60B780BA8F5Bsearch-bigD9E58768-0281-47D1-8191-45C7CE673AF893DB4080-7C8D-467D-8E27-6ECB71C8D144C6DE3A5E-B153-4D9B-9D7B-F226C80BCB9A1D118CCB-65D4-4236-8317-A87D534DDCA8001646AA-7655-4585-ADCC-738ED6F09280
2025. 02. 23. vasárnap
  -  Alfréd
Makó

”Fáklyával és lángoló szívvel a hősökért” – 1956-ra emlékeztek Makón

2024. október 23.

Makó Város Önkormányzata  ”Fáklyával és lángoló szívvel a hősökért elnevezésű városi ünnepi  megemlékezést tartott az ’56-os Kopjafánál, a Csanád-vezér téren.

A megemlékezésre gyülekezőket a Makói Alapfokú Művészeti Iskola Fúvószenekara fogadta Gábor-Nagy Árpád vezénylésével. A Himnusz és a Szózat Gilinger Ildikó vezetésével a Dr. Mihálka György Városi Vegyeskar előadásában csendült fel.

A Kossuth-és Jászai Mari -díjas, Érdemesés Kiváló művész, Páger Antal színészdíjas, a Hallhatatlanok Társulatának örökös tagja, Lukács Sándor az ’56-os névtelen hősök előtt tisztelegve Féja Géza: Duna völgyében csoda történt írásának egy részletet olvasta fel.

Ezt követően emlékező beszédét Farkas Éva Erzsébet polgármester Wass Albert intelmével kezdte:

Mert a szabadságot, magyarok, ki lehet vívni valahogy azzal, ha sokan meghalnak
érte, de megőrizni csak akkor lehet, ha minden ember, aki életben maradt, élni
is tud ám érette, napról-napra, kemény munkával és tiszta becsülettel.
Mindössze hőseinek halála árán, ingyen kegyelemből, még nem nyert
szabadságot magának nép ezen a földön, s nem is fog soha
.”

„Nekünk a szabadság, ha végig tekintünk a történelmünkön egy fajta életösztön” – emelte ki a polgármester beszédében.

Olyan könnyű ma természetesnek venni a szabadságot, amikor alapvető dönténtésünkben, akaratunkban, szólásunkban tulajdonképpen nem korlátoz bennünket senki és semmi” – mutatott rá Farkas Éva Erzsébet.

Kiemelte, hogy Makón a fiatalok voltak azok, akik a leggyorsabban reagáltak a pesti eseményekre. A bátor gimnazista lány, Institoris Ildikó szabadság iránti szeretetét és hitét a ma élőknek is hordozniuk kell szívükben.

Emlékeztetett , hogy az ’56-os  kopjafák nem fejfák, hanem emlékjelek, akikről beszélnek, nem igazán halottak, élnek ők a nemzetben tovább.

A városi megemlékezés folytatásaként Márai Sándor Mennyből az angyal című versét tolmácsolta Lukács Sándor.

A kommunista diktatúra áldozataiért és az 1956-os hősökért Talpas Petra református lelkész,  Pálfai Zoltán római katolikus plébános és Biró István görögkatolikus parókus mondtak imádságot.

Az ünnepség végén a megemlékezés mécseseit és virágait helyezte el az ’56-os Kopjafánál Farkas Éva Erzsébet polgármester és Lukács Sándor színművész, Czirbus Gábor és Dr. Tiszlavicz László alpolgármesterek, a Makói Önkormányzat Képviselő-testületének megjelent tagjai, valamint a Makói Roma és Román Nemzetiségi Önkormányzata nevében megjelent képviselők és a város lakosai.

A lovas-fáklyás felvonulásról külön cikkben számolunk be.