quotescamera408D8217-1508-42F1-8C7C-9B81D4D48B57BF2C6754-57F9-416E-81DD-671EE8AD8D71DD13BF45-FD0E-4F5E-BCB8-EE0968EEB4D2DD13BF45-FD0E-4F5E-BCB8-EE0968EEB4D292333EC4-7DF2-4B9F-A7BF-114B75EE0347chevron_thin_rightchevron-downchevron-firstchevron-lastchevron-leftchevron-nextchevron-prevchevron-right582A3CB2-04DA-4E39-837D-58C0907011FD582A3CB2-04DA-4E39-837D-58C0907011FDchevron-upA659D4DE-32ED-45A3-A6C5-A48FFE2B488D75140C12-4E5F-4759-9FD3-4300BCD98B0CB69DB86E-0DDE-4383-BD92-653067C2563303A7445C-E555-4556-9278-5815BF71C9AF16DD793C-5D61-45BF-AFAF-6DE315DB19D01A6A983E-3DA3-4A07-ACA8-60B780BA8F5Bsearch-bigD9E58768-0281-47D1-8191-45C7CE673AF893DB4080-7C8D-467D-8E27-6ECB71C8D144C6DE3A5E-B153-4D9B-9D7B-F226C80BCB9A1D118CCB-65D4-4236-8317-A87D534DDCA8001646AA-7655-4585-ADCC-738ED6F09280
2025. 06. 24. kedd
  -  Iván
Makó

Népszerű lett a kínai nyelv Makón

2014. november 21.


– Már le tudom írni kínaiul, hogy magyar vagyok! – mutatta a kínai írásjelekkel mandarinul leírt mondatot az egyik negyedikes bartókos kisdiák, aki rendszeresen jár Wu Hongmei tanárnő óráira.

A gyerekek a legutóbbi alkalommal a 9-es szám írásképével és kiejtésével is foglalkoztak, illetve folytatták és átismételték az eddig tanultakat. Többen is elmondták, míg szüleik korábban csak hong-kongi karate filmeken hallották a kínai nyelvet, ők már igazi kínaival találkoztak is – a boltokban.

Azt, hogy a világ legnépesebb és legdinamikusabban fejlődő országának nyelvét tényleg tanulják is a gyerekek, Cao Hang és Mohr Richárd, a Szegedi Tudományegyetem Konfuciusz Intézetének igazgatói is megtapasztalhatták, amikor nyelvkönyvekkel érkeztek meg a Bartók iskolába. Az udvaron néhány gyerek ugyanis kínaiul köszönt nekik.

Mohr Richárd és Cao Hang a kínai könyvekkel.

A 2 évvel ezelőtt a szegedi egyetemen létrejött Konfuciusz Intézet igazgatóitól megtudtuk: ugyanolyan kulturális és nyelvi intézmények közé tartozik, mint a Goethe, a Balassi vagy akár a Francia Intézet. A szegedi Konfuciusz Intézet az országban másodikként jött létre, a szegedi egyetemen jelenleg 8 kínai tanár dolgozik, akik több szegedi iskolában, de már Makón is tanítanak. Jövő szeptembertől ráadásul bővítik a makói lehetőségeket, hiszen a Makói Általános Iskola és Művészeti Iskola mellett a József Attila Gimnáziumban és a Juhász Gyula Református Gimnázium és Szakképző Iskolában is indul nyelvoktatás. Mindkét középiskolában hamarosan kínai napot is rendeznek.

– Intézményünk fenntartásának túlnyomó részét a kínai állam finanszírozza a kínai nyelvoktatáson keresztül. Így adódott a lehetőségünk, hogy számos iskolában térítés nélkül folyjon a világban az angol mellett az egyik legkedveltebb kínai nyelv oktatása. Kína ezzel is szeretné az országról külföldön kialakult elavult képet frissíteni – tette hozzá Mohr Richárd. Aki elmondta: a Szegedi Tudományegyetemnek eddig 11 hallgatója tanult vagy tanul ösztöndíjjal kínai egyetemeken.

Könnyen kitalálható, hogy hányas számot ábrázolja az írásjel.

– Magyarország az egyik kedvenc országom  árulta el Wu Hongmei tanárnő, aki a Kínai Nyelvoktatási Tanácson keresztül érkezett hazánkba. – Nagyon aranyosak a makói gyerekek, a hatodik alkalomra már van egy-két szó, melyet megtanultak, és mindegyik csoportban van olyan gyerek, akik írnak nekem – mutatta az egyik levelet, melyen gyerekbetűkkel angolul, németül, franciául és más nyelveken a „szeretlek” olvasható.

Wu Hongmei tanárnőt máris megszerették a gyerekek.

A tanárnő hozzátette: nem könnyű a kínait idegen nyelvként tanítani, hiszen például a szótagoknak négy különféle hangsúlya is lehet, s ezek a jelentést is módosítják. És a írás is meglehetős kihívást jelent számukra. Néhány egyszerűbb írásjelet már megtanultak.
A gyerekek és a tanárnő számára is nagy könnyebbséget jelent, hogy a 30 perces órákon az iskola angol szakos pedagógusa is beül. Így Wu Hongmei kínaiul, majd angolul elmondott szavait magyarra fordítja a gyerekeknek. És persze, visszafelé is megteszi.